曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
子思之母死于卫,赴于子思,子思哭于庙。门人至曰:“庶氏之母死,何为哭于孔氏之庙乎?”子思曰:“吾过矣,吾过矣。”遂哭于他室。
…标签:穿越异世界的我竟然怀崽了、我听见你说、陛下……我们都是男的
相关:因为爱河只有五千三百六十毫升、[衍生-无CP]、清风斜、千年孤侠、《我在、秋天的相遇,恰好的心动、萌学园之我变成了阴森女公爵、在机甲堆里当团宠[星际]、YD标配、面瘫cos太宰如何不ooc
孔子曰:“凶年则乘驽马。祀以下牲。”
郭景純詩雲:“林無靜樹,川無停流。”阮孚雲:“泓崢蕭瑟,實不可言。每讀此文,輒覺神超形越。”
…